ОБЗОРЫ И РЕЦЕНЗИИ

Г.А. Лобанова

СПРАВОЧНИК ПО НАРРАТОЛОГИИ: ШИРОТА ВЗГЛЯДОВ ИЛИ ПОТЕРЯ ПРЕДМЕТА ИЗУЧЕНИЯ?

Рец. на кн.: Handbook of Narratology /Ed. by Peter Huhn, John Pier, Wolf Schmid, Jorg Schonert. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 2009. 468 p.

Недавно вышедший «Справочник по нарратологии» рассматривается в рецензии с точки зрения его структуры, новизны материала и способа его изложения. На примере статьи о «нарративности» демонстрируется наличие в современной нарратологии такой методологической проблемы, как размывание границ предметной области.

Ключевые слова: нарратология; нарративность; справочник.

Первое, что бросается в глаза при чтении этого справочника, - это стремление его авторов выявить в современной нарратологии наиболее актуальные и значимые проблемы. По-видимому, именно такой установкой объясняется структура словаря. Статей относительно немного, но каждая из них представляет собой развернутое изложение материала, включающее в себя не только определение понятия и его историю, но и обзор самых важных проблем, связанных с ним. Чаще всего словарные статьи содержат целый ряд параграфов, посвященных различным проблемным аспектам. Более того, в конце каждой статьи обозначаются те стороны исследуемых явлений, которые, по мнению авторов, прежде всего нуждаются в дальнейшем изучении. В результате тридцать две статьи дают впечатляюще широкое и разностороннее представление о современной нарратологии и

ее наиболее существенных проблемах. Поэтому появление такого издания не может не радовать, - особенно с учетом крайней малочисленности специальных справочников по этой дисциплине.

В то же время следует отметить два обстоятельства, которые не позволяют этому радостному чувству достичь своего предела. Так, оригинальность изложения материала присуща не всем статьям в одинаковой мере. Содержание статей «Иллюзия (эстетическая)», «Персонаж», «Фока-лизация», «Диалогизм», «Перспектива / Точка зрения», «Фикциональное и фактуальное повествование», «Разговорное / Устное повествование», «Репрезентация речи», «Когерентность» в целом достаточно близко тому, которое можно найти в других справочных изданиях (например, в «Словаре терминов немецкого литературоведения», выпущенном этим же издательством в 1997 г.1). В некоторых статьях отдельные обширные рубрики содержат примерно ту же информацию, которую можно почерпнуть и в других справочниках (например, статья «Автор» включает в себя обзор представлений об авторстве, его социально-культурной роли и видах, - все это можно найти в соответствующей статье в упомянутом «Словаре понятий немецкого литературоведения»). Конечно, было бы неправомерно требовать от справочного издания изложения одних только новых или малоизвестных сведений. К тому же, используемый материал обычно помогает авторам соотнести непосредственно интересующие их явления с более широким контекстом. Но все же создается впечатление, что столь подробного воспроизведения общедоступной информации в ряде случаев можно было бы избежать.

Второе странное обстоятельство заключается в следующем. Взяв в руки книгу под названием «Справочник по нарратологии», мы ждем, что она позволит нам узнать много ценного не только об этой дисциплине и ее актуальных проблемах, но и о самом ее предмете. Таковым традиционно считается повествование. И в данном издании есть заголовки «Наррация в

фильме», «Наррация в поэзии и драме», выделяется повествование фик-циональное, фактуальное, разговорное. Наличие статей с такими названиями подразумевает, что мы уже знаем или в принципе можем узнать, что же такое «наррация» как таковая. Однако статьи подобного содержания в справочнике нет, и дело тут, похоже, отнюдь не в рассеянности его авторов.

Место этой статьи занимает очень содержательный текст A. Портер-Эббота о нарративности , из которого мы узнаем, что термин этот спорен и что разные исследователи понимают под ним вещи очень различные. Причинами его появления на свет стали, главным образом, сложности в определении сущности самого повествования. Некоторые ученые считают нар-ративность качеством абсолютным (тексты либо отличаются им, либо нет), а другие - относительным (тексты отличаются им в большей или меньшей степени). Одни полагают, что нарративность - свойство именно словесных текстов, но есть мнение, что ею обладают и многие внелитературные явления, в том числе представление человека о собственной жизни (которая также предстает перед ним в виде некоторой истории). В результате определить, что же такое нарративность, каковы ее признаки и какой круг явлений ею характеризуется, не представляется возможным.

А если так, то рассуждения о различных видах наррации, ее уровнях и субъектах становятся несколько беспочвенными: в отсутствие ясных представлений о самом повествовании вынести сколько-нибудь четкое знание о его видах или сфере функционирования крайне затруднительно.

По-видимому, утрата предметом исследования своих границ и составляет наиболее важную и актуальную проблему современной нарратологии. Чем это может обернуться для данной дисциплины? Это, пожалуй, самый главный вопрос, который можно задать себе после изучения этого справочника.

1 Reallexikon der deutschen Literaturwissenschaft: in 3 Bd. / Hrsg. von K. Weimar. Berlin; New-York: Walter de Gruyter, 1997. Вместо понятия «диалогизм» там используется «диалогичность» (Dialogizitat), вместо «фикционального и фактуального повествования» - просто «фикциональное» (Fiktion), вместо «разговорного \ устного повествования» - «устность» (Oralitat). Однако различия в терминах не мешают тому, чтобы содержание статей было во многом схожим. Примечательно, что в создании «Reallexikon der deutschen Literaturwissenschaft» приняли участие некоторые из тех авторов, которые писали статьи и для данного издания: Й. Шёнерту здесь принадлежит статья «Автор» -там «История литературы» и «Социальная история», Ф. Яннидис здесь «Персонаж» -там «Интенция», «Типология» и др., М. Шефелю здесь «Повествовательное устройство» - там «Магический реализм», А. Нюннингу здесь «Метанаррация» - там «Теория повествования». В справочнике 1997 г. нет отдельной статьи «Фокализация», но минимально необходимая информация об этом понятии приводится в статье «Перспектива». Также там нет статей «Нарративность», «Имплицитный автор», «Событие и событийность», «Индивидуальность и наррация», «Металепсис», «Наррация в фильме», «Разноречие», «Посредничество и нарративное посредничество», «Повествовательные уровни» и др. Таким образом, в «Handbook of Narratology» довольно много статей, не имеющих аналогов в том словаре.

2 Porter-Abbot A. Narrativity // Handbook of Narratology / Ed. by Peter Huhn, John Pier,

Wolf Schmid, Jorg Schonert. Berlin; New York: Walter de Gruyter, 2009. P. 309-328.