Н. Л. Костарева

СОНЕТНОЕ ИСКУССТВО АНДРЕАСА ГРИФИУСА

Кафедра зарубежной литературы. Научный руководитель - Г. В. Стадников

Литературное наследие Андреаса Гри-фиуса (1616-1664), немецкого поэта и драматурга XVTI в., включает около 300 сонетов: первые варианты (130 сонетов) двух ранних сборников сонетов и их переработки, входящие в 4 книги сонетов . Тематически сонеты поэта многообразны, но вместе с тем наблюдается единство поэтической системы, объединенной, в первую очередь, философской направленностью поэзии А. Грифиуса.

Барочные представления о мире- хаосе и стремление преодолеть его, найти в этом хаосе скрытый смысл постоянно пересекаются в сонетах Грифиуса. Он начинает поэтические размышления с определения проблемы в «метафизическом» плане, «обвиняя во всех бедах мироздание», а лишь затем обращается «к плану человеческому, пытаясь постигнуть конкретно-исторические и психологические причины зла» . Исследуя границы тщеты и бренности, поэт одновременно ведет поиски в стремлении преодолеть эфемерность и быстротечность жизни. Один из путей - размышление над Библейскими текстами. Для Андпеаса Ermdwvca обращение к образам Священной истории закономерно, духовные сонеты занимают значительную часть его поэтического наследия. Большинство духовных сонетов вошло в сборник Sonn-und Feiertags-Sonette («Воскресные и праздничные сонеты»).

Духовная поэзия Грифиуса формировалась в условиях богатой европейской традиции3. Особое место в создании духовной поэзии Грифиуса занимает творчество Йо-ханна Хеермана. Между Грифиусом и Хе-ерманом существовали многочисленные точки соприкосновения, можно предположить и возможность их личного знаком-

4

ства . Творчество Хеермана представлено всеми жанрами духовной литературы, поэт явился основоположником поэтической трактовки библейского текста в форме сонетов, эпиграмм, стихотворных проповедей. Грифиус не только хорошо изучил духовные эпиграммы Хеермана, но и сознательно заимствовал немало стихов, использовал отдельные мотивы и идеи старшего современника, композиционное построение его сочинений.

Пять стихов сборника «Воскресные и праздничные сонеты» связаны с образом Девы Марии, почти не встречающимся в протестантской литературе. В текст сонета XI. Am tage der Verkundigung Mariae. Luc. I. поэт вводит ветхозаветные фигуры Адама и Евы, составляющие параллель-оппозицию Марии. Мария выступает в качестве искупительницы грехов прародительницы человечества. Поэт размышляет о природе человека, вычленяя качества, необходимые для исполнения своего предназначения: непорочность, мягкость (сер-

Сонетное искусство Андреаса Грифиуса

дечность), мудрость, смирение, чистоту, повиновение. Интерес к образу Марии свидетельствует о толлерантности поэта в вопросах вероисповедания.

В ряде религиозно-теологических сонетов, направленных против лицемерия, поэт использует известные библейские афоризмы. В сонете Auf den Sonntag des barmherzigen Vaters Грифиус пишет: Wer Laster strafen will und selbst Verbrechens voll, / 1st als der blinde Leut starblind recht fuhren soli. / Willst du ins Brudern Aug nicht Rleine Splitter leiden, / So fange bei dir an und nimm die Balken hin, / Die Balken, die dir selbst den lichten Nag entziehn... (Кто хочет наказать порок, а сам преступник, подобен слепому, ведущему более слепого. Если ты не хочешь терпеть, что в глазу брата есть щепка, то взгляни на себя, ты вытащишь бревно, бревно, закрывающее тебе дневной свет... )

Поиски путей преодоления бренности и осмысления жизни находят свое воплощение в любовной, военной поэзии и в «стихах на случай». У Грифиуса немало «стихов на случай» в форме сонета: стихи по случаю свадьбы, именин, похорон, хвалебные стихи друзьям и ученым. Свадебное празднование во всем его многообразии входит в культуру каждого народа. Свадьба на протяжении веков рассматривалась не только как личное дело брачующихся и их семей, но и как дело общественное. В этом смысле свадьба сближается с календарными праздниками. Само название свадьбы Hochzeit («высокое время») свидетельствует о восприятии этого события как своего рода кульминации в жизни человека. У Гри-фиуса свадьба противопоставлена ужасам войны, разрухе, разгрому, смерти; это не только символ обновления и продолжения жизни, но и символ надежды, мира, возможность придать краткосрочной жизни осмысленность.

Хвалебные стихи, посвященные выдающимся ученым (Н. Копернику, П. Крюге-ру, А. Ортелиусу), позволяют сделать вывод, что новые открытия в области естественных наук воспринимались Грифиусом

не столько как достижения науки, сколько как показатель добродетельности ученых. В сонет о знаменитом голландском картографе Абрагаме Ортелиусе liber Abraham Ortels Parergon поэт вводит военную лексику: Den Schauplatz alter Welt, im welchem noch zu finden, / Was harter Flammen Grimm und rauher Feinde Schwert, / Was der geschwinde Blitz und lange Zeit verkehrt, / SchleuBt Ortels Hand hier auf... (пожирающий огонь ярости, меч жестоких врагов, быстрая молния).

Независимо от темы сонета А. Грифиус размышляет в стихах о своем времени, о трагедии Отечества, о судьбах современников, о смысле человеческой жизни. Автор всецело на стороне тех, кто способен войне и несправедливости противопоставить радости жизни. Поэт утверждает мысль о том, что каждый миг земной жизни бесценен, несмотря на сложность и трагичность существования в мире. Сонетное искусство Андреаса Грифиуса вызывает непреходящий интерес благодаря высоте требований поэта к личности и к обществу, это помогает увидеть искшочительное место Грифи-уса в системе немецкой поэзии барокко. Противоречивость различных элементов философских и религиозных взглядов эпохи выразилась в поэтическом наследии Гри-фиуса. Поэт строит свои произведения на обилии антитез, оппозиций, развернутых сопоставлений, подчеркивая и на формальном уровне антиномичность мира. Основные оппозиции, используемые поэтом: сегодня - завтра; жизнь - смерть; мир - война; внешнее-внутреннее; античное - христианское; национальное - иноземное - свидетельствуют о глубине миропонимания автора. Своеобразие художественных средств поэта выражается в применении окказиональных омонимов, контекстуальных синонимов, многозначных слов, «удвоений» на морфологическом и лексическом уровнях, сложных метафор, анафор, ассонансов, аллитерации, длинных рядов существительных.

Поэтическое наследие Грифиуса тесным образом связано с творчеством предше-

ОБЩЕСТВЕННЫЕ И ГУМАНИТАРНЫЕ НАУКИ

ственников и современников. Обязательное условие существования произведения барокко - взаимосвязь текста с существующей традицией. Основной темой сонетов Грифиуса является тема преодоления эфемерности жизни, ее реализация представлена в рели-

гиозно-теологических, военных, любовных сонетах и «стихах на случай», объединяя все поэтическое наследие автора. Обращение к Богу, родине, творчеству, дружбе, семье, любви становятся неисчерпаемым стимулом и источником духовного могущества поэта.

ПРИМЕЧАНИЯ

1 Ранние сборники сонетов А. Грифиуса: Andreae (Gryphii) Sonette (1637), Sonn-und FeiertagsSonette (1639). Поздние сборники: книги сонетов, вышедшие в 1643, 1646, 1650, 1657 гг.

Милюгина Е. Г. «Противоречивые противостояния» барокко и «абсолютные антитезы» романтизма (К проблеме дифференциации дуалистических художественных систем) // Философские аспекты культуры и литературный процесс в XVII столетии. Материалы международной научной конференции «Пятые Лафонтеновские чтения (16-18 апреля 1999 года)». СПб., 1999. С. 11-16, С. 15.

3

Один из первых европейских образцов духовной литературы в форме сонета появился на французской почве: сборник Sonets spirituels...Sur les Dimanches & principales solennites de l'Annee поэтессы Анны де Марке (Anne de Marquet) (1605). Сонеты французского автора являются в большей степени повторением, пересказом источников; собственная, личная интерпретация отсутствует; молитвоподобные места и написанные от первого лица встречаются редко. Совпадений, соприкосновений с Грифиусом в содержательном плане почти не возникает. Однако, как указывает Х.-Х. Круммахер, для молодого Грифиуса «этот или подобный сборник мог быть толчком для поэтиче ской обработки духовных текстов и для создания его крупнейшего произведения» (Krummacher Н. Н. Derjunge Gryphius und die Tradition. Studien zu den Perikopensonetten und Passionsliedern. Mtlnchen. 1976. S. 32.) См. также о сходстве названий сборников А. Грифиуса и А. де Марке: Мбпсп W. Das Sonette. Gestalt und Geschichte. Heidelberg, 1955. S. 279. Толчком для написания «Воскресных и праздничных сонетов» могла послужить одна из известнейших немецких книг XVII в. - Paradiesgertlein Й. Арндта - сборник молитв к воскресным праздникам. Непосредственное влияние на форму сборника мог оказать Й. Плавиус, его книга «Война и победа. Христианское пение. В 100 сонетах» вышла в 1631 г. В немецкой литературе также существовали и другие религиозные циклы стихов: Poemata Й. Штигелиуса, Postilla Таулера, Hertzen-Seufftzer Й. Штегмана, Erquickstunden и Epigrammata Й. Хеермана.

4

См. подробнее: Manheimer V. DieLyrik des Andreas Gryphius. Berlin. 1904. S. 121. Krummacher H. H. Derjunge Gryphius und die Tradition. Studien zu den Perikopensonetten und Passionsliedern. Miinchen. 1976. S. 241-267. Mauser W. Dichtung, Religion und Gesellschaft im 17 Jahrhundert. Munchen. 1976. S. 9. Так как произведения Хеермана появились в 10-х годах XVII в., то можно предположить, что Грифиус мог знать стихи Хеермана еще в детстве. В г. Лисса Хеерман печатал в 1640 г. свои произведения у издателя Виганда Функа, сотрудничавшего ранее с Грифиусом: Функ напечатал Herodis furiae et Rachelis lachrymae, Andreae (Gryphii) Sonette, Die Fewrige Freystadt, a также в 1653 г. Glogauisches Fiirstenthumbs Landes Privilegia. В конце 1647 г. Грифиус вернулся на родину после многолетнего пребывания в Западной Европе через несколько месяцев после смерти Хеермана. Вероятно, Грифиус причастен к изданию книги Хеермана Poetische Erquickstunden в 1656 г., где содержится стихотворение-посвящение Грифиуса An die seeligste Seele Dess weituerbhrnten und unib die Kircht Gjttes wohlverdieneten Johann Keerrnan EJber dessen heilige Oden 1657 г. Грифиус пишет сонет на свадьбу младшего сына Хеермана - Эфраима. На основе указанных фактов можно предположить возможность личного знакомства Грифиуса с семьей Йоханна Хеермана.