Обзор международной научной конференции «V Пелевинские чтения»

Двадцать девятого июня 2009 года в РГУ им. И. Канта состоялась регулярная международная научная конференция «V Пелевинские чтения», посвященная памяти выдающегося ученого-лингвиста Нины Федоровы Пелевиной. В конференции принимали участие ученые из Москвы, Швеции, Германии, Польши, Литвы, Калининграда и других городов России. По итогам конференции был издан сборник научных трудов. Тематика статей, включенных в него, отразила актуальные проблемы и текущие тенденции современной лингвистики: когнитивно-дискурсивые исследования единиц различных уровней, лингвистика текста, актуальные проблемы теории и методики преподавания иностранного языка и подготовка будущих переводчиков.

На конференции вышеуказанные проблемы обсуждались в рамках трех секций: «Когнитивные аспекты лингвистических исследований», «Дискурсивные аспекты лингвистических исследований» и «Актуальные проблемы методики преподавания иностранного языка и профессиональной подготовки переводчика».

Тематика докладов пленарного заседания была разнообразной. В. Ф. Новодранова (г. Москва) представила доклад на тему «Категория языковой личности в языке для специальных целей», в котором были освещены вопросы репрезентации языковой личности в авторских терминах, терминах-эпонимах, у устном профессиональном общении, в научном тексте, кроме того, было уделено внимание языковым средствам, маркирующим прагматические особенности профессионализмов и языковые репрезентации говорящего в научном дискурсе. Э. Лассан, профессор из Вильнюсского университета, выступила с докладом «К постановке вопроса о парадигме концептуальной политической метафоры», в ко тором предложила идею разноуровнего существования политических метафор/ в культурных практиках различных социумов. К. Люцинский, представитель Польского университета, рассказал о «ключевых понятиях шопинг-культуры сквозь призму заимствованной лексики». Доклад вызвал интерес, так как материал, представленный в нем, был свежим и необычным. Докладчик рассказал о культуре общественного потребления и об идеологии, построенной на «счастье покупки» и «счастье обладания». Т. Ю. Тамбовкина (г. Калининград) осветила становление лингводидактики как прикладной науки. Л. М. Бондарева сделала доклад на тему «Образ времени в текстах немецкоязычных биографий». Тематика доклада вписывалась в проект РГНФ, над которым работает наш университет: «Россия: изменяющийся образ времени через призму языка». Кроме того, живой интерес вызвало выступление немецкого коллеги В. Рикса, представляющего доклад о саксофоне как символе потерянного времени.

В рамках секции «Когнитивные аспекты языковых исследований» в основном были представлены доклады лингвистов из Калининграда. Тематика научных интересов оказалась разнообразной: от рассмотрения концептов, концептуальной интеграции и концептуальной метафоры до исследования когнитивной карты той или иной научной области.

Секция «Дискурсивные аспекты языковых исследований» познакомила участников конференции с проблемами лингвостилистической интерпретации текстов, индивидуального стиля и авторской манеры писателей различных эпох, вариативных повествовательных моделей, а также языковых способов репрезентации концептов в различных произведениях.

На секции «Актуальные проблемы методики преподавания иностранного языка» обсуждались проблемы формирования межкультурной компетенции будущих специалистов в области иностранных языков и культур; исследовались теоретические основания анализа универсальности как сущностной характеристики специалиста в области языков и культур; поднимались вопросы исследования современной модели преподавания иностранного языка с точки зрения внутреннего содержания процесса обучения и его внешних факторов (профессиональный, этнический, межкультурный и др.).

По окончании конференции были подведены итоги работы. Все участники отметили высокий теоретический уровень конференции и неоспоримую ценность практических результатов исследований для дальнейшей работы в данных областях.

И. А. Громова,

канд. филол. наук, доц. кафедры теории языка и межкультурной коммуникации РГУ им. И. Канта