2012 Филология №2(18)

УДК 81-112.4

Л.А. Захарова

ДОПОЛНЕНИЕ К «СЛОВАРЮ НАРОДНО-РАЗГОВОРНОЙ РЕЧИ г. ТОМСКА XVII - НАЧАЛА XVIII в.» (БУКВЫ А-И)

«Словарь народно-разговорной речи г. Томска XVII - начала XVIII в.» (составители

В.В. Палагина, Л.А. Захарова, Г.Н. Старикова) - ценный источник изучения исторической лексикологии, истории Сибири. В статье представлен материал, извлеченный из нескольких работ: «Словаря русской народно-диалектной речи в Сибири XVII - первой половины XVIII в.», составленный Л.Г. Паниным, из статей Л.А. Захаровой,

Н.Ю. Потехиной, Г.М. Чигрик и ряда дипломных работ, выполненных на материале томского делового письма. Анализируемый материал представлен как самостоятельными лексемами, так и их различными вариантами. Их контексты позволяют также уточнить место и время распространения уже зафиксированных словарем слов.

Ключевые слова: историческая лексикография, дополнение к СНРРТ, источники дополнения, новые слова, семантические и формальные варианты.

Любое лексикографическое предприятие, работа над которым длится многие годы, неизбежно дополняется в процессе издания [1. С. 112]. Таким является «Словарь народно-разговорной речи г. Томска XVII - начала XVIII в.» (СНРРТ) [2], включающий в себя достаточно богатый лексический материал. СНРРТ - это региональный исторический словарь дифференциального типа. Основными источниками его являются как неопубликованные памятники делового письма, написанные в Томском и прилегающих к нему острогах (Кетском, Кузнецком и Нарымском), хранящиеся в архивах Москвы, Санкт-Петербурга, Томска, а также в отделе рукописей Научной библиотеки Томского госуниверситета, так и опубликованные памятники сибирского делового письма XVII в. (в основном это публикации П.М. Головачева, И.П. Кузнецова-Красноярского, Г.Ф. Миллера, Н.Н. Оглоблина и др.). Использованные памятники различны по жанрам и содержанию. Помимо всевозможных книг (крестьянские, соляные, переписные, дозорные, таможенные и многие другие) были проанализированы также челобитные служилых сибирских людей, «ясачных», пашенных крестьян, изветы, сыски, воеводские отписки и другие документы. Содержание этих памятников разнообразно, например, в отписках воевод чаще всего говорится о походах служилых людей во вновь открываемые Сибирские земли (землицы), о войнах с киргизами, об изменах аборигенов царю, об устройстве острогов и пашен и т. д. Тексты челобитных служилых людей содержат всевозможные просьбы к государю пожаловать их за верную службу, на которой они терпят лишения, голод, получают ранения и т.д. Разнообразие содержания текстов связано и с разнообразием их лексического состава. В памятниках хорошо представлена народно-разговорная лексика различных тематических групп: как общерусская для XVII в., например: азям, зипун, кобыла, обуток и др., так и локально ограниченная, например: сиводушка, горбуша, коты, морда, сакма и др. Ис-

пользованные в СНРРТ памятники отражают особенности социально-экономических отношений Сибири XVII в. и могут служить ценным источником для изучения истории края, а также представляют интересные сведения и для лингвистов. В словарь вошла лексика живой разговорной речи русского населения перечисленных выше острогов Западной Сибири, являющаяся, по терминологии Б.А. Ларина, народно-разговорной, включающей диалектные, просторечные и разговорные слова. Один из важных принципов, по которым слова включались в состав СНРРТ, - формально-грамматический, например, существительные с суффиксами уничижительными: бобришко, ножишко, детишки и др.; уменьшительно-ласкательными и уменьшительными: теленочек, топорок, сапожок, бумажка и др.; многократные глаголы с суффиксами -ыва (-ива), -ва: ламывать, писывать, сказывать и др.; глаголы с приставками из- (изо-, ис-), о- (об-), про- : иззакладывать, испродать, пропиваться и др.; глаголы приставочные и бесприставочные с постфиксом -ся: должиться, виниться, воеваться и др.; отглагольные бессуффиксальные существительные: изгоня, варя, оборон и др. Второй принцип, по которому отбирались слова для СНРРТ, - семантический. Народно-разговорный характер таких слов подтверждается стилистическими пометами словарей более поздних эпох: скоп, де, преж, ворочать и др. В Словарь вошли и местные слова, или так называемые диалектизмы (термин О.С. Мжельской [3. С. 108-109]), местный характер которых находит подтверждение в современных среднеобских говорах: голицы, исподки, пимы, ржавец и ржавца, лагун и др. и регионализмы [3. С. 108-109], слова, известные памятникам определенного региона, но не зафиксированные в современных говорах: тайша, контайча, кокоревщина ’смута’, начетье ’наговор, оговор’, балдашник ’рукоятка’ и др. В СНРРТ включались также лексические единицы, отсутствующие в словарях литературного языка, особенно если они сохранились в среднеобских или в других современных говорах или если в работах по исторической лексикологии они отнесены исследователями к регионально ограниченным в XVII в.

Эти же принципы работают при включении анализируемых лексем в Дополнение к СНРРТ. Отсутствие до настоящего времени нормативных словарей XVII в. с соответствующими стилистическими пометами делает привлекаемые нами материалы в определенной степени гипотетическими, но пока это неизбежно.

Для отбора лексики в Дополнение к СНРРТ нами использовались словари современного русского языка (Словарь русского языка: в 4 т. / под ред. А.П. Евгеньевой. М.: Рус. яз., 1981-1984; Толковый словарь русского языка: в

4 т. / под ред. Д.Н. Ушакова. М., 1935-1940; Словарь современного русского литературного языка: в 17 т. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1951-1965; Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 2002 и др.), исторические (прежде всего многотомный Словарь русского языка XI-XVII вв. / под ред. С.Г. Бархударова, Г.А. Богатовой, В.Б. Крысько; Материалы для словаря древнерусского языка И.И. Срезневского: в 3 т. СПб., 1893-1903; Словарь академии Российской по азбучному порядку расположенный: в 4 т. СПб., 1789-1806; Словарь обиходного русского языка Московской Руси XVI-XVII веков: в 3 т. / под ред. О.Г. Мжельской, науч. координатор проекта С. Св. Волков. СПб.: Наука, 2004-2010; Словарь лексики пермских памятни-

ков XVI - начала XVIII века / под ред. Е.Н. Поляковой: в 2 т. Пермь, 2010 и др.) и диалектные (Толковый словарь живого великорусского языка В.И. Даля: в 4 т. М., 1965; Словарь русских народных говоров: в 38 вып. Л.(СПб.): Наука, 1965-2009; Опыт областного великорусского словаря. СПб., 1852 и Дополнения к нему. СПб., 1858; Словарь русских старожильческих говоров средней части бассейна р. Оби: в 3 т. / под ред. В.В. Палагиной. Томск, 19641967 и Дополнения к нему: в 2 т. Томск, 1975 и др.). Ссылки на указанные словари в статье опускаются из-за экономии места.

После выхода в свет СНРРТ прошло около 10 лет, а с момента написания более 30 лет. За это время появилось несколько работ, источником которых послужило сибирское деловое письмо старорусского периода, созданное на территории Западной Сибири в указанных выше городах-острогах, прилегающих к Томску. Это прежде всего «Словарь русской народно-диалектной речи в Сибири XVII - первой половины XVIII в.», составленный Л. Г. Паниным [4] (для статьи рассмотрены словарные статьи на буквы А-И), статьи Л.А. Захаровой [5], Н.Ю. Потехиной [6], Г.М. Чигрик [7], дипломные работы Ч.Х. Бабашева «Полный словарь Нарымских деловых документов (науч. рук. Л.А. Захарова. Томск, 1984. 60 с. Рукопись); Дегиль Г.А. Томские деловые памятники XVII в. как источник изучения народно-разговорной речи / науч. рук. Л.А. Захарова. Томск, 1985. 121 с. Рукопись; Коваленко И.В. Полный словарь деловых документов Кетского острога XVII века / науч. рук. В.В. Палагина. Томск, 1985. 166 с. Рукопись; Трункина С.В. Полный исторический словарь документов из Кетского острога в Москву XVII века (на материале 1-2 томов «Истории Сибири» Г.Ф. Миллера) / науч. рук. Л.А. Захарова. Томск, 1981. 73 с. Рукопись.

Введение в научный оборот материалов из памятников деловой письменности XVII в. имеет важное значение для исторической лексикологии и лексикографии, так как в них содержатся многие неизвестные науке, нигде не зафиксированные общерусские и местные слова.

Цель настоящей статьи - представить материал, извлеченный из указанных выше источников, не вошедших в СНРРТ, в качестве Дополнения к нему.

АБЫЛ, м. Железная мотыга круглой или треугольной формы, земледельческое орудие шорцев. - Собрано восемь кирок, да шесть обылов, да пять криц, осуп, стремена, два копья железных (ст. 20, л. 2611, Кузнецк, 17 в.).

АВОЩ, м. Овощи. - ... Я холоп твой... сеел ячмень, и пшеницу, и конопле, и лен, и всякой авощродился добр... (ст. 757, л. 17 2, Кетск, 17 в.).

БАКША, м. Религиозный деятель у некоторых местных народов Сибири. - Объявя ... послов своих Ломиока бакшу и Начина (Томск, 1636-1637, нет в Сл. XI-XVII в.).

БАКШИ, м. То же, что бакша. - Посылал преж сего посла своего Байгала бакши (Томск, 1636, нет в Сл. XI-XVII в.).

1 Так как в каждом анализируемом источнике своя система отсылок, мы добавляем в каждую словарную статью при необходимости указание на место и время написания.

2 Все указанные книги (в дальнейшем кн.), столбцы (ст.) хранятся в Сибирском приказе, фонд 214 РГАДА.

БЕДА О ЗА БЕДУ. Обидно. - А им то черным калмыкам всем за беду, что государево жалованье великое посылаетца к Алтыну-царю, а к ним, черным калмыком, ни к одному тайше государево жалованье не присылаетца (Томск, 1638-1639, нет в Сл. XI-XVII в.).

БЕЗ ВЕСТИ, нареч. Неожиданно. - Киргиские люди, осмотря нас, скратчися промеж гор, ударили на пеших, нападши без вести, пеших побивать стали (Томск, 1636).

БЕЗДЕЛЬЕ, ср. Неправда, ложь. - Ты, Лаба Мергенланзу, такого безделья не говори, а государево жалованье похваля и воевод теми бездельными словами не оглашай (Томск, 1638-1639).

БЕЗДЕЛЬНЫЙ, ая, ое. Бестолковый, пустой. - Алтын-царь за свою бездельную упрямку и табунов ево за безумной приговор, что не хотя великому государю покорен быть, и забыв государю прежнее к себе жалованье, и по-ружая шерть свою... (Томск, 1638).

БЕЛОДУШКА, ж. Шкурка лисы с белым мехом на передней части шеи. - Взято за ясашные соболи лисица чернобурая... пять лисиц красных белодушек (оп. 5, ед. хр. 599, л. 3 об.1, Кетск, начало 18 в.).

БЕСЧЕСТНО, нареч. Оскорбительно. - Холопство у нас в Мунгальской бесчестно (Томск, 1636-1637).

БИРАТЬ. Брать (неоднократно). - Никаких контайшиных людей не разоряли и не побивали и в полон не бирали (Кузнецк, 1722).

БИТЫЙ, ая, ое. Побитый, испорченный (о мехе). - У Максимка Павлова Лалетина с промышленых со шти соболишек вешних плохих битых по оценке с тритцати алтын десятьи три алтына взято (кн. 381, л. 254, Кетск, 17 в.).

БЛЮСТИСЯ. Остерегаться, опасаться. - Киргизы де были в бегах и в смятенье, блюдясь от Алтына-царя войны (Томск, 1637).

БОЛОК, м. (?) - Тот же есаул Салча принес болок государю в поминки самую дорогую черную лисицу (Нарым, 1643).

БОРОШНО, ср. Промысловые товары. - Куплено семь фунтов струи бобровой, пять фунтов кабарьгиной струи, десять фунтов черевеси бобровой вешней... а за перекуп того ж борошну взято... (Кузнецк, XVII в.).

БУВАТЬ. Обувать. - А на пупки, гсдрь, и на хвосты мы, сироты твои... покупали на себя одежонко и обувишко и женишек, гсдрь, и детишек своих одеваем и буваем тем же (ст. 53, л. 49, Томск, 17 в.).

ВАРЕГИ, мн. Вязаные рукавицы с одним большим пальцем. - Явил русского товару в продажу десятеры вареги (кн. 1125, л. 49 об., Кузнецк, 17 в.).

ВАРЕНЬЕ, ср. Любое вареное кушанье; варево. - А на стану и ести сварить не дали, котлы с вареньем проливали, а что варенье было корм, и то все розхватают (Томск, 1638).

ВДАЛЯХ, нареч. Вдали. - А вдалях. и ест(ь) такие угожие места, что будет где ваша государева пашня пахать (Кузнецк, 17 в.).

ВЕДОВАТЬ. Колдовать. - А учился де у него, Харки, ведоват новокрещен Онашко Сыркин (ст. 381, л. 654, Томск, 17 в.).

1 Все единицы хранения (в дальнейшем ед. хр.) находятся в Сибирском приказе, фонд 214, опись 5 РГАДА, время написания - начало 18 в.

ВЕДОВСТВО, ср. Колдовство. - Новокрещен Онашко Сыркин вроспросе и с пытки сказал, учился де он у Харки Григорьева ведовству двум статьям крови от ран заговаривать да жонок приворачивать (ст. 381, л. 635, Томск, 17 в.).

ВЕРТЛЮГ, м. Бугор в верхней части бедренной кости, служащий местом прикрепления мышц, поворачивающих бедро. - Да он же колот копьем с правые стороны в поясницу по вертлюгу (Томск, 1680).

ВЕРШИНА, ж. Верховье, исток реки. - А с устья и до вершины все по ней идти по наволокам по обе стороны (Томск, 1638).

ВЕРШОК, м. Матерчатый верх меховой шапки. - Семнатцать вершков суконных шапошных лоскутных (кн. 1352, л. 195 об.); Вершек триушной шит золотом (кн. 1125, л. 120, Кузнецк, 17 в.).

ВОЕВАТЬ, кого-, что. Вести войну против кого-, чего-либо. - ... 30 человек приходили и хотели их воевать (М. II, 234, Нарым, 1616).

ВОЛОЧИТЬ. Тащить волоком. - И тот Ондрюшка по Иванову приказу стретел на дороге женишко мое, бил и увечил, волоча по снегу, и животишка мои, что ко мне везла и ден(ь)жонка все пограбил (Нарым, 1643).

ВОЖЕВАНЬЕ, ср. Указывание пути, служба в вожах (проводниках). -Тунгусы хотят государевых ясачиков служивых людей, которые к ним придут по ясак, побить и оставить казака одного да переводчика для вожева-нья (Кетск, 1609).

ВОЛОКОМ, нареч. Таща, волоча по земле или по снегу суда. - Посылал я, холоп твой для твоего государева ясаку в верх по Кети в осень в судех и на Енисею к кетским ясашным людям твоих государевых служивых людей.; и они, государь, с верховья с Кети с реки пришли волоком зимним путем на Сым реку и на Кас и на Енисею к кецким к ясашным остяком... (М. II, 216, Кетск, 1609-1610).

ВОЛОСТКА, ж. Территориально-административная единица, население которой платит ясак. - А преж сево те тунгусы твоево государева ясаку не давывали ж. И Кецкого, государь, уезда дальние волости новые землицы: Макуцкая волостка да Кемские вершины да Ямыцкая землица... (М. II, 216, Кетск, 1609).

ВСКОРЕ, нареч. В короткий промежуток времени, быстро. - И наперед кетских ясачников пришедши, мангазейские годовальщики Якушко Щетинин с товарищи и поимали ясак с тех кетских ясашных остяков с человека по

5 соболей вскоре, воровски... (М. II, 226, Кетск, 1611).

ВЫГОРЕТЬ. Сгореть целиком. - И Нарымского, господине, острогу выгорело две стены... (М. II, 453, Нарым, 1638).

ВОСПА, ж. Оспа. - Пришла де на нас болезнь воспеная, сами де мы и жены, и дети в воспе лежали и помирали (ст. 685, л. 292, Кетск, 17 в.).

ВРЕМЯ, ср. 0 ПО ВРЕМЕНИ. Через некоторое время, как представится случай. - Грамоту де я государеву выслушаю по времени (Томск, 16381639); 0 По многое время. Часто, много раз. - Говорил де я Алтыну-царю по многое время, чтобы он, Алтын-царь... шертовал сам и киргиских князцей от измены унял (Томск, 1636-1637).

ВТЕПОРЫ, нареч. В то время, тогда. - Но втепоры Савинко к нам в струги не пришол, а где де он Савинко втепоры был, как мы садились в струги, и того я, Ивашка, не ведаю ж (ст. 10, л. 20, Кузнецк, 17 в.).

ВЫЙТИ О ВЫЙТИ В МЕН. Достаться в результате обмена. - Твоих яровых в мен вышло восм чети ярицы, и с того севу ужато три тысячи триста восемьдесят два снопа (Кузнецк, 17 в.).

ВЫКОЧЕВАТЬ. Кочуя, уйти откуда-либо куда-либо. - Назавтрее того Алтын-царь ис Камени выкочевал к Кемчюку ж и стал на том же стану (Томск, 1638).

ВЫМЕТАТЬ. Разбросать. - И Алешка и Васька выметали сено до дна, и вилами ощупали тое привозную суму, и, сняв с нея сверху сено, суму руками выняли (Кузнецк, 17 в.).

ВЫПАСТЬ. Пасть (о животных). - И те... кони у нас, сирот твоих, выпали (ст. 673, л. 16, Кузнецк, 17 в.).

ВЫНЯТЬ. Вынуть. - И Алешка и Васька выметали сено до дна, и вилами ощупали тое привозную суму, и, сняв с нея сверху сено, суму руками выняли (Кузнецк, 17 в.).

ГАРК, м. Шум, гам, крик. - Чести никакой не было, только провожали с гарком да с криком, с великим бесчестьем (Томск, 1638-1639).

ГОВОРЕНО, в знач. безлич. сказ. Условлено. - У нас де с головами и с конными казаками говорено: мимо старое место [острога] нигде не ставить (Кузнецк, 1620).

ГОЛОВА, ж. 0 Выдать (отдать) головою. Выдать (отдать) в чью-либо полную власть. - Лутчих людей киргисцов выдать в государевы городы головою (Томск, 1638).

ГОЛОВИШКО, ср. Уничиж. к ГОЛОВА. Часть тела животного. - ... Да

с двух подчеревесей бобровых да с головишка лис(ь)я взято два рубли (кн. 19, л. 509, Кетск, 17 в.).

ГОЛОС, м. О ГОЛОСАМИ (плакать). Громко, горько. - К нему приходили на двор многие ясачные люди, ясаул Меншик с товарыщи и били челом, и плакали у нево на дворе голосами, чтоб у князца их, у Чюры, жены не оти-мали (Нарым, 1643).

ГОРНИЦА, ж. Отдельная постройка. - Сверх воеводцких хором поставил в прибавку горницу у потайных ворот для продажи питья (Нарым, 1643).

ГОРНИЧЕНКО, ср. Уничиж. к ГОРНИЦА. - Оставлены же избенка да горниченко в данных годах (Кузнецк, 1641).

ГОРНИЧИШКО, ср. Уменьш.-уничиж. к ГОРНИЦА. - На том дворе была изба с подклетом да горничишко малое, и те огнили и развалилис(ь) (Кузнецк, 1641).

ГОРОДОК, м. Укрепленное поселение. - И велели князю Тояну собрать в своем городке всех томских татар (М. II, 220, Томск, 1611).

ГРЕСТЬ. Грести. - И в наймех ж работных людей, которых нанели гресть до Енисейского острогу шездесят один рубль три алтына две денги (ст. 53, л. 39, Томск, 17 в.).

ГОРЕЛЫЙ, ая, ое. Прелый, истлевший. - . В остатке горелой ржи две чет(ь) да три чет(ь) горелово овса (кн. 19, л. 521 об., Кетск, 17 в.).

ГРИВЕНКА, ж. Уменьш. к ГРИВНА. Весовая единица. - ...И всего в приходе восмь пудов с чет(ь)ю и две гривенки меду пресново (кн. 19, л. 528, Кетск, 17 в.).

ГРОЗА, ж. Гнев, строгость. - А Алтыновых мы гроз и вас табунов безумного приговору не блюдемся (Томск, 1638); // Строгие порядки, строгие меры. - Здеся люди вольные, и царя Алтыновы де грозы не блюдутца (Томск, 1638-1639).

О ДАТЬ ШЕРТЬ. Присягнуть, поклясться. - Алтын-царь великому государю царю... шерть свою дал, что ему великому государю служить и прямить (Томск, 1636-1637).

ДАЛЕКО, ср. О За далеком. За дальностью, ввиду отдаленности. - Х княсцу к Номаку, и в ыные землицы, и на Енисею служивым людем ясатчи-ком запасов не завестися за далеком (Кетск, 1611).

ДАТЬСЯ. О В разговор не даться. Не вступить в разговор, уклониться от разговора. - И лошадей у нас с стану поотнимали сильно и в разговор не дались (Томск, 1638).

ДВОИЖДЫ, нареч. То же, что ДВОЖДЫ. Дважды. - Ходили по те ево товары, по рожь и по хмель двоижды (Нарым, 1643).

ДВОРИЩЕ, ср. Участок земли с домом и дворовыми постройками; двор. - Пешей казак Куз(ь)ма Шабалин менял с конным казаком Стефаном Шабалиным дворищем своим на место ево порожее возле ево ж дворища в городе, а принял Кузьма к своему дворищу у него, Стефана, пять рублев (кн. 1125, л. 7, Кузнецк, 17 в.).

ДЕВКА, ж. Девочка. - От той де раны тот Турша умер, а после ево ос-талос у нево жена да девка годка в четыре (ст. 250, л. 469, Кетск, 17 в.).

ДЕРЕВО, ср. Бочка, деревянная тара. - Ис Тобол(ь)ска прислано... и з деревом меду пресново (кн. 19, л. 528, Кестк, 17 в.).

ДЕТКИ, мн., ласк. к ДЕТИ. - И по грехом я, холоп твой бездетен, с женою своею жил тритцать четыре годы, и деток нам бог не дал и я для помину души своей взял мал(ь)чика Гришку за дитяти место и вскормил ево (ст. SS1, л. З?б, Томск, І? в.).

ДИВОВАТЬСЯ. Удивляться. - И жена де ево Ондреева учала говорит(ь) и дивоватца, что блаженные памяти государя нашего благоверново цря и великого князя Михаила Федоровича всеа Руси вскоре не стало (ст. 259, л. 28, Кетск, 17 в.).

ДОБРАТЬ. Закончить собирать. - .А не добрал я, холоп твой, с Кецкого уезду с ясачных людей ясаку одиннатцать соболей... (ед. хр. 599, л. 4, Кетск, начало 18 в.).

ДОСОБРАТЬ. То же, что ДОБРАТЬ. - Да с исподишка не дособрал я да с шапки хвостов (кн. 19, л. 574, Кетск, 17 в.).

ДОВОД, м. Донос, поклёп. - Велел меня бити кнутом, а приговаривал: не хвались доводом (Нарым, 1643).

ДОЗРИТЬ. Произвести осмотр, обследовать, осмотреть. - Велено ис Сургута Федору Волынскому да Ивану Благому послати дозрить на Тогурское устье, где быти городу или острогу (Кетск, 1611).

ДОКУКА, ж. Усиленная просьба. - И после того у царя в улусе нам кормом стало скудно, телятишек приводить учали маленьких, да и то с великою докукою и с выкупом у приставов и всяких приказных людей (Томск, 1638).

ДОЧЕРИШКО, ср. Уничиж. Дочь. - Осталось у меня... в Соли Вычегоц-кой моя женишко Стефанидко с дочеришком (Кузнецк, 17 в.).

ДРАНИЦА, ж. Тонкие дощечки для покрытия крыш. - И что дано за драницы (ст. 1675, л. 99, Кузнецк, 17 в.).

ДРОЗЖИ, мн. Дрожжи. - Велел на себя в деревне на Парабеле вино курити из моево Нехорошкина хлеба, а здобу дрозжи с хмелинами он, Иван, свои давал (Нарым, 1643).

ДУСЧАТЫН, ая, ое. Сшитый из душки (мех с горла и груди животного). - Шапку багрецовую, испод лисей дусчатой [дарили] (Томск, 1636-1637).

ДУХАР, м. Почётный титул у некоторых местных народов Сибири. -Приходил под Кузнецкой острог калмыцкой Еизан - духар (Кузнецк, 1713).

ЖЕЛЕЗЦЕ, ср. Наконечник стрелы. О Железце стрельное. - Велел готовить на контайшу алман, всякому человеку по 30 полиц куяшных, да по 30 ж стрел(ь)ных железцов (Кузнецк, 1722).

ЖЕНА, ж. 0 Большая жена. Старшая жена (у представителей коренных народов Сибири). - [Дарили] Алтына-царя большой жене портище сукна аглинсково, 3 перстня (Томск, 1636-1637).

ЖНИТВО, ср. Хлеб на корню. - И на твоих десятинах и на наших паш-нишках как рож и яровой хлеб жнитво поспеет и выжинат(ь) мы, сироты твои, хлеб впору не успеваем (ст. 98, л. 112, Кузнецк, 176).

ЗАБЕЛИВАТЬ. Добавлять молока в чай. - Питье - чай, а словет неведомо какова дерева лист, неведома травяной, лист в воде варят да забели-ваютмолоком (Томск, 1638-1639).

ЗАМЕЖЕНЕТЬ. Опуститься ниже нормального уровня после паводка. -И в большую воду до Петрова дни в тои протоке вода сливаетца с Об(ь)ю рекою, а как вода замеженеет и в ту протоку из Оби реки проезду не живет (ст. 136, л. 84, Кетск, 17 в.).

ЗАМЕНИВАТЬ. Заменять (неоднократно). - А которые [лошади] и до Киргиз добрели, и мы их в Киргизах заменивали на киргиские лошади (Томск, 1638-1639).

ЗАНАВЕСЯ, ж. Занавеска. - Занавеся холщевая (кн. 1125, л. 119 об., Кузнецк, 17 в.).

ЗАНЕМОЧЬ. Заболеть. - И Степанко, из Нарыма едучи, дорогой занемог (кн. 19, л. 522, Кетск, 17 в.).

ЗАОСТРОЖЬЕ, ср. Местность, расположенная за острогом. - Он, Гришка, ходил по заострож(ь)ю подле ево Ондреевых задних ворот, и между де острогу и моево двора дороги не было (Томск, 17 в.).

ЗАПАСНЫЙ, ая, ое. Предназначенный для перевозки каких-либо предметов, хлеба, заготовленных впрок. - Как шли ис Томского города в Кузнецкий острог на запасном дощанике, и тот де Илейка не дошел до Кузнецкого острогу, ниже ускату сшел с хлебного запасного дощаника на берег для ягод и в степе заблудился (ст. 109, л. 81, Кузнецк, 17 в.).

Л.А. Захарова

26 --------------------------------------------------------------------

ЗАПОВЕДЬ, ж. Запрет, запрещение. - Да в сибирских же городах во всех государева большая заповедь черных лисьих гнезд разорять и детей выкапывать из нор не велено (Нарым, 1643).

ЗАСЕЧЬ. Запереть где-либо, посадить куда-либо. - Хотели меня убить и в остроге засечь (Нарым, 1643).

ЗАСТАВЛИВАТЬ. Заставлять (неоднократно). - В его государском повеленье отказываете невежливо, что заставливаете спрашивать наперед про алтыново здоровье (Томск, 1638).

ЗАСТУПИТЬ. Загородить собою кого-, что-либо. - А мугальские и кир-гиские люди, устрояся полками, заступя нам дорогу, не хотя нас из земли выпустить (Томск, 1636).

ЗАЧАТЬ. Начать. - И мы зачали работать на том месте (Томск, 1688).

ЗАШИБИТЬ. Ударить. - И он, Ил(ь)я, зашиб ево палкою (ст. 196, л. 37, Томск, 17 в.).

О ЗИМНИЙ ПУТЬ. Санный путь. - А ход от Кетского острога зимним путем с нартою до Касу... две недели (М. II, 223, Кетск, 1611).

ЗИМОВЬЕ, ср. Зимнее поселение. - Тово ж числа царь со всем улусом и Турал-табун со всем своим улусом с того места скочевали в царево займище в зимовье его кочевья на реку на Кемчюк (Томск, 1638).

ЗИМУСЬ, нареч. Прошедшей(?) зимой. - Да зимус(ь) приходили с торгом Немир с товарыщи (ст. 393, л. 22а, Томск, 17 в.).

ЗИПУН, м. Крестьянская верхняя одежда типа кафтана. - У Васьки Пантелеева взято: 2 выдры, кожа красная, зипун аглинской червчатой, бобр рыж (Кузнецк, 17 в.).

ЗЫРЯНЫ, мн. Наименование народа коми. - ..Яс служивыми люд(ь)ми и зыряны хоромы перенес на иное место... (М. II, 440, Кетск, 1612).

ИЗЛОМИТЬ. Сломать. - Изувечили ясашного человека Кочеша - руку изломили, и ему, Кочешу, государева ясаку добывать немошно (Томск, 1646).

ИЗОДРАТЬ. Порвать. - И вычетчи наказ изодрал в мелкие лоскутки (ст. 40, л. 89а, Томск, 17 в.).

ИЗМОГА, ж. О По измоге. По силе, по возможности. - Быти под государевою царскою высокою рукою, государю служить, и на государеву службу ходить, и дань давать по измоге (Томск, 1636-1637).

ИЗРЯДИТЬ. Приготовить. - По росписи государево жалованье изрядя к лобе ДаинМерген-ланзу, и пришли в юрту (Томск, 1636-1637).

ИНАК, нареч. Иначе. - В холопстве де мне, Алтыну-царю, великому государю шерти дать велеть не уметь, потому что де то бесчестно, и то де слово холопство льзя ли переминить инак, а так де мне, Алтыну-царю, отнюдь не писатца (Томск, 1636-1637).

ИСПЛОША, нареч. Врасплох. - И они, гдрь, ... изплоша в деловую пору, в жнитво и в сенокос (Томск, 1635).

ИСПОДИШКО, ср. Уменьш.-уничиж. к испод (обратная сторона чего-либо (?) - ...Да с пяти исподишков пупчатых да с исподишка недособоля (кн. 19, л. 574, Кетск, 17 в.).

ИСПРОДАТЬ. Продать кого-, что-либо полностью, без остатка; распродать. - . Коих в юртах своих застали живых жен своих и детей и тех своих

жен и детей испродали, а иных и закладывали и покупали твой, гдрь, ясак и поминки (ст. 250, л. 349, Кетск, 17 в.).

ИССЕЧЬ. Нанести много ран, изранить. - И того киргиского мужика люди Дурал-табуна ту-то ж у избы ножи изсекли до смерти, а Дурал де одва жив будет (Томск, 1637).

Итак, мы нашли и определили значение ряда слов и устойчивых словосочетаний, которые могли бы войти в Дополнение к СНРРТ. Их народноразговорная соотнесенность установлена по выше приведенным критериям, и все эти слова имеют разный характер.

1. Прежде всего, это новые слова, ранее не зафиксированные СНРРТ, например: АБЫЛ, АВОЩ, БАКША(И), БЕЗДЕЛЬЕ, БЕЛОДУШКА, БИРАТЬ, БИТЫЙ, БЛЮСТИСЯ, ВЕРТЛЮГ, ВОЛОСТКА, ВЫЖИНАТЬ, ВЫМЕТАТЬ, ГАРК, ДВОРИЩЕ, ДИВОВАТЬСЯ, ДЕТКИ, ДУХАР, О БОЛЬШАЯ ЖЕНА, О ЗА БЕДУ, ЗАНЕМОЧЬ, ЗАНАВЕСЯ, ЗАШИБИТЬ, ЗИМУСЬ, ИЗОДРАТЬ и др.

2. При наличии слова в СНРРТ в дополнение войдут лексикосемантические варианты этого слова или омонимы, например:

СННРТ Вновь проанализированные источники

ВЫПАСТЬ. Впасть (о реке). ВЫПАСТЬ. Пасть (о животных).

ГОРОДОК. Населенный пункт. ГОРОДОК. Укрепленное поселение.

ГОЛОВИШКО. Уничиж. к ГОЛОВА (долж- ГОЛОВИШКО. Уничиж. к ГОЛОВА (часть

ностное лицо). тела животного).

ГРОЗА. Угроза. ГРОЗА. Гнев, строгость.

3. При наличии слова в СНРРТ в дополнение войдут различные другие, формальные, варианты этого слова. Например: ГОРНИЧЕНКО, ГОРНИ-ЧИШКО, ДВОИЖДЫ, ДОЧЕРИШКО, ср. и др.

4. В дополнение к СНРРТ могут быть включены и различные варианты общерусских слов, например: ЗАМЕНИВАТЬ, ЗАСТАВЛИВАТЬ, ЗАБЕЛИВАТЬ, БУВАТЬ (обувать), ДУСЧАТЫЙ (душчатый) и др.

СНРРТ, как и любой словарь, а особенно исторический, является ценным источником отражения живой разговорной речи русского населения Западной Сибири XVII в., реконструкции различных тематических групп лексики XVII в., изучения социально-экономических отношений этого периода и, безусловно, должен быть как можно более полным. С этой целью работа в означенном направлении должна быть продолжена.

Источники

1. Сибирский приказ, фонд 214, РГАДА

2. Миллер Г.Ф. История Сибири: в 2 т.Т. 1. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1937. С. 331-465; Т. 2. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1941. С. 147-547 (в тексте М. I, М. II).

Литература

1. Богатова Г.А., Чернышева М.И. Об организации дополнений к «Словарю русского языка Х!-ХМ! вв. // Международный симпозиум по проблемам этимологии, исторической лексикологии и лексикографии: Тез. докл. М., 1984. С. 112-118.

2. Словарь народно-разговорной речи г. Томска XVII - начала XVIII в. / авт.-сост.

B.В. Палагина, Л.А. Захарова, Г.Н. Старикова; под ред. В.В. Палагиной, Л.А. Захаровой. Томск: Изд-во Том. ун-та, 2002. 336 с.

3. Мжельская О.С. Территориально ограниченная лексика в древнерусских памятниках (диалектизмы и регионализмы) // Русская региональная лексика XI-XVII вв. М., 1987. С. 108117.

4. Словарь русской народно-диалектной речи в Сибири XVII - первой половины XVIII в. / сост. Л.Г. Панин. Новосибирск: Наука. СО, 1991. 179 с.

5. Захарова Л.А. Материалы к историческому прикетскому словарю // Говоры русского населения Сибири. Томск, 1983. С. 48-57.

6. Потехина Н.Ю. Материалы для томского исторического словаря (по данным памятников делового письма XVII в.) // Русские говоры Сибири / под ред. В.В. Палагиной. Томск, 1981.

C. 53-62.

7. Чигрик Г.М. Материалы для исторического словаря кузнецких говоров XVII в. // Русское слово в языке и речи / сб. ст. Вып. 2. Кемерово, 1977. С. 95-103.