УДК 37.015.3

ФОРМИРОВАНИЕ ТЕКСТОВЫХ УМЕНИЙ ДЛЯ РЕФЕРИРОВАНИЯ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИХ И ГУМАНИТАРНЫХ ТЕКСТОВ (с иностранного на родной язык)

Г.И. Тохтарь, к.т.н., О.Г. Сторчак, ст. преподаватель, Т.В. Мирошниченко, студент, ХНАДУ

Аннотация. Анализируется текстовая деятельность и определяются текстовые умения и ориентиры, необходимые для реферирования научно-технических и гуманитарных текстов. Знание текстовых умений и ориентиров повышает уровень вербальной компетентности специалиста.

Ключевые слова: текст, текстовые умения и вербальные ориентиры.

Введение

Процесс обучения текстовой деятельности включает в себя задания по формированию текстовых умений и обогащению долговременной памяти речевыми ориентирами. Владение умениями и ориентирами необходимо как для работы с документами и первоисточниками, так и для совершенствования механизмов внимания, памяти и мышления. Актуальность темы продиктована необходимостью подготовки специалистов, обладающих высокими вербальными способностями. Текст является средством репрезентации компетентности специалиста. Под текстом понимается законченное и целостное в содержательном и структурном отношении произведение. Текстовое умение означает усвоение правила построения специального текста и операций по его произвольному применению. Текстовый ориентир представляет собой лингвистический элемент, выделяемый субъектом в реферируемом или порождаемом тексте в качестве опоры для понимания, хранения и порождения информации.

Анализ публикаций

Исследования текста и текстовой деятельности проводились такими учёными, как И.Ф. Неволин, Т.М. Дридзе, Н.В. Чепелева и др. Для анализа научного текста применя-

лись различные методы, например: методика анализа текста И.Ф. Неволина, методика предикативного анализа Т.М. Дридзе, схема анализа текста Н.В. Чепелевой.

1. Методика анализа текста И.Ф. Неволина [1] позволяет объединить внутреннюю и внешнюю структуры текста на основе принципа дитекста - акронима слов «диаграмма - текст - смысл». В методике выделяются три смысловых уровня: фактологический, теоретический и рефлексивный с упором на смысловую макроструктуру текста. Текст разбивается на текстовые элементы -отдельные пассажи, несущие законченную мысль.

2. Методика предикативного анализа Т.М. Дридзе представлена в виде инструкций для выявления мотивационно-целевой структуры. Эта методика позволила разработать алгоритм предикативного анализа сообщения, который состоит из трёх этапов:

а) чтение текста с одновременной постановкой вопросов о том, разрешает ли текст поставленную автором проблему;

б) повторное чтение текста при акцентировании основного внимания на поиске цели сообщения;

в) анализ общего содержания текста с выделением основных положений текста и второстепенных элементов.

3. Схема анализа текста Н.В.Чепелевой [2] включает в себя такие информационные пласты:

а) когнитивный пласт (предметно-смысловое содержание текста) - включает фактологическую и теоретическую информацию;

б) рефлексивный пласт (представляющий автора) - включает концептуальную информацию, авторское понимание и отношение к положениям текста, экспрессивную информацию. На рефлексивном уровне основная функция информации сводится к регуляции процесса взаимодействия с читателем, управлению его восприятием и пониманием. Наличие в тексте информации рефлексивного уровня обеспечивает его целостность;

в) регулятивный пласт (представляющий читателя) - включает регулятивно-предска-зательную и регулятивно-ретросказатель-ную информацию, управляет восприятием и пониманием текста.

Л.Г.Лузина [3] выделяет четыре подхода к изучению информационной структуры и распределению информации в тексте: научный, коммуникативный, дискурсивно-прагмати-ческий и коммуникативно-прагматический. Научный подход основан на теории актуального членения предложения (тема - рема). Основная мысль заключается в том, что в предложении должна сохраниться тема-рематическая связь. Коммуникативный подход ставит на первое место коммуникативный статус, который диктует правила организации текста. Совершая акт коммуникации, субъект не просто сообщает информацию, а влияет на будущие действия адресата текста, изменяет его информационное состояние. Высказывания являются релевантными для того контекста, в котором они порождаются. Дискурсивно-прагматический подход

рассматривает распределение информации в предложении в контексте дискурса. Топик и фокус являются основными информационными статусами. Коммуникативно-прагматический подход рассматривает текст как способ представления коммуникации в виде процесса. Прагматика изучает средства и способы влияния составителя текста на информационную и мировоззренческую систему адресата текста. В основе когнитивного подхода лежит изучение внутренних механизмов обработки вербального материала. В работах когнитивистов фиксируется феномен создания новой информации в памяти.

Н.А. Лошкарева выделяет четыре группы учебных умений и навыков: организационные, интеллектуальные, коммуникативные и информационные. Пятая группа включает в себя учебно-технологические умения и навыки, такие как набор текста и выполнение основных операций над текстом в среде текстового редактора; организацию поиска и сортировки информации и т.д.

А.А. Акишина выделяет три типа текстовых связей: низший, второй и третий. Низший тип текстовой связи реализуется, когда одно предложение подчиняет другое, что приводит к образованию сложных синтаксических целых. Второй тип реализуется в виде связи между сложными синтаксическими целыми, что приводит к образованию микротекстов. Третий тип представляет собой связь между микротекстами, что создаёт архитектонику текста.

Таким образом, исследователи используют научный, коммуникативный, дискурсивный, прагматический и когнитивный подходы, чтобы проанализировать внешнюю и внутреннюю структуры текста, субъективную и предикативную части текста, когнитивный, рефлексивный и регулятивный пласты, типы текстовых связей и т.д. В тексте выделяются старое и новое, прессупозиция и интродукт, тема и рема, топик и фокус, смысл, проблема, цель, основные и второстепенные элементы, установки и пр. Выделяются пять групп умений: организационные, интеллектуальные, коммуникативные, информационные и технологические. Текстовым умениям уделяется большое внимание, но проблема интегрирования текстовых умений в процесс реферирования нуждается в дальнейших исследованиях.

Цель и постановка задачи

Цель работы заключается в том, чтобы выделить текстовые умения и речевые ориентиры, необходимые для реферирования научно-технических и гуманитарных текстов, и интегрировать их в текстовую деятельность. Объектом исследования выступает текстовая деятельность, а предметом исследования текстовые - умения и ориентиры. Методология исследования основывается на принципе переключения управления целью. Задачами исследования являются: анализ и составление алгоритма текста, анализ процесса рефе-

рирования, формирование текстовых умений и вербальных ориентиров для их интегрирования в процесс реферирования.

Анализ текста

Текст является продуктом мышления и речи и представляет собой структурно-семантическое единство, имеющее иерархические связи. Текст отчуждён от субъекта деятельности и удовлетворяет требованиям конситу-ативности (соотнесённости с ситуацией общения) и контекстуальности (соотнесённости с другими текстами), являясь контекстом для входящих в его состав отдельных высказываний. Анализ текста сводится к выделению содержательных и стилистических характеристик. К таким характеристикам относятся уровень трудности словаря текста, структура предложения, информационная плотность и абстрактность текста [4]. Отмечается, что субъект должен уметь анализировать структуру предложения, фразы, речевого суждения и различать различные виды текстов. Качественный анализ текста происходит с учётом его структурированности, последовательности, аргументированности, завершённости и диалогичности.

Тексты классифицируются, как рассказы, описания, размышления и обоснования. Проанализируем текст-обоснование, где используются элементы описания и размышления. В синтаксической структуре текста-обоснования используются такие характеристики научного стиля, как обобщение и краткость изложения. Простое предложение в тексте-обосновании составляет приблизительно 80%, а в научной речи - 40%. Увеличивается количество глагольных существительных и достигает 30 - 35% от количества всех существительных, тогда как в научном стиле - 17%. Уменьшается количество глаголов с 10 - 12% в научном стиле до 5% в тексте-обосновании. Средний размер предложения составляет 25 слов. Основным типом отношений в синтаксической структуре текста-обоснования являются причинно-следственные отношения. В научном стиле используются лексические повторы и разные типы предложений: квалификационные, качественно-характеризующие, обусловливающие и описывающие предложения акциональной семантики. Рассмотрим эти типы предложений [1].

1. Квалификационные предложения. Среди них большинство предложений содержат глагол-связку «есть, является». Используются стойкие лексические термины субъективной части (исследование, обучение, разработка, получение, выявление), предикативной части (вопрос, проблема, задание, направление), и общей части (актуальный, важный, центральный, главный, ведущий, ключевой, сложный).

2. Качественно-характеризующие предложения представлены вторичными конструктивно-излишними моделями, такими как, В связи с широким использованием..., Важное значение приобретает решение проблемы..., Проблема приобрела особую актуальность....

3. Предложения обусловленности. Наиболее частыми реализациями отношений обусловленности являются причинно-следственные связи, выраженные словами обусловливать, позволять, показывать.

4. Предложения акциональной семантики. Для них характерна пассивная интерпретация, например: Отдельных проблем данной сферы касались только в последнем десятилетии. Большинство предложений реализуется через пассивную конструкцию.

Анализ текстовой деятельности

Первоочередная задача работы с текстом заключается в овладении принципом организации материала в тексте. Правило текстовой деятельности заключается в том, что сначала сообщается информация, необходимая для интерпретации последующей информации. Текст как деятельность имеет свои целевые и прагматические установки, определяющие стратегию развёртывания информации в тексте, а также синтагматические и семантические правила её организации. Текстовая деятельность характеризуется смысловой и мне-мической направленностью, участием произвольного и непроизвольного запоминания. При работе с текстом происходит формирование умственной модели объекта запоминания. При непроизвольном запоминании происходит обогащение долговременной памяти ориентирами. При произвольном запоминании обогащение происходит за счёт усовершенствования способов запоминания и рефлексивной регуляции при их применении [1]. Чем шире и эффективнее набор мне-

мических приёмов, тем эффективнее проходит процесс запоминания. К таким приёмам относятся способы смысловой и эмоциональной переработки информации. Если смысловые единицы обобщаются, то увеличивается пропускная способность памяти. Развитие памяти происходит за счёт усовершенствования процессов опосредованности, которые обеспечивают работу регулятивных механизмов памяти. В.Я. Ляудис [5] полагает, что развитие памяти определяется уровнем сознания личности, его вербально-логическим интеллектом, логическими и образно-эмоциональными способами организации.

Восприятие текста предполагает выделение в нём структурно-смысловых опор. Работа мышления сводится к тому, что смысловые и семантические элементы включаются в логико-синтаксическую структуру. Внимание субъекта должно быть направлено на те элементы языка, которые являются организующими и структурирующими. Переключение внимания с содержания на форму затрудняет понимание текста и снижает интерес.

При составлении текста важно учитывать направление развёртывания предложения. Развёртывание может происходить либо вправо, либо влево, отражая прогрессивную или регрессивную структуру предложения. Согласно В.М. Алпатову, такое развёртывание потенциально бесконечно. Для украинского, русского и английского языков характерна прогрессивная структура, когда предложение развёртывается вправо, а левое развёртывание ограниченно.

Алгоритмы текстов

Текстовая деятельность включает в себя составление алгоритма порождаемого текста. Термин "алгоритм" означает предписание к выполнению определённой последователь -ности элементарных операций, приводящих к решению задачи. Алгоритм позволяет придать конкретность эвристикам посредством разработки операций. Некоторые алгоритмы приведены в работе О.В. Скорыниной и Т.Б. Хомуленко [1].

I. Алгоритм текста о техническом устройстве включает следующие положения: название; сфера применения; схема, конструкция; принцип действия; рабочие парамет-

ры; коэффициент полезного действия; эффективность; применение.

II. Алгоритм текста о технологическом процессе включает такие предписания: название; применение; объект обработки; режим работы; рабочие параметры; эффективность; экологические характеристики.

III. Алгоритм текста о материале или веществе включает в себя: название; применение; химический состав; качества, физические характеристики; способ получения; возможные заменители; эффективность использования; условия производства и применения.

IV. Алгоритм содержательного анализа гуманитарного текста содержит положения.

1. Проблема, суть, основное содержание.

2. Причина возникновения явления, источники и этапы развития.

3. Формы проявления, сферы существования и применения.

4. Внутренние взаимосвязи, основные характеристики и параметры.

5. Внешние связи предмета, явления; влияние на окружающую среду.

6. Тенденции и перспективы развития, прогнозы на будущее.

7. Критика, оценка.

V. Алгоритм текста-обоснования научного исследования состоит из следующих коммуникативных блоков:

1) вступление, утверждение актуальности проблемы;

2) аргументация актуальности проблемы;

3) характеристика объекта исследования;

4) описание степени разработки темы. Выделение наименее изученных объектов исследования;

5) выдвижение гипотез, возможных путей разработки проблемы;

6) описание и сравнительная характеристика способов и методов исследования:

7) значение исследований;

8) формирование целей и задач исследований.

Положения алгоритмов становятся целями реферирования.

Реферирование текста

Для специалиста важно приобрести умения составлять конспект, резюме и реферат. При составлении резюме субъект указывает логику построения текста, индивидуальные акценты автора, когнитивную, рефлексивную и регулятивную информацию. После приобретения навыков написания конспекта и резю-

ме можно приступать к написанию реферата, который выделяется в самостоятельный жанр. Под рефератом понимается краткое изложение содержания документа, включающее основные сведения и важнейшие выводы, исключающие интерпретацию и критические замечания автора реферата. Объём реферата зависит от глубины свёртывания информации и для кратких рефератов составляет до 2500 печатных знаков, а для расширенных может составлять 1/8 от первоначального текста.

Алгоритм реферата включает следующие аспекты содержания исходного документа:

- тема;

- цель работы;

- предмет;

- методы и методология проведения исследований;

- результаты исследований;

- область применения результатов и выводы.

Начальная фраза реферата содержит формулировку главной темы документа. Работа над рефератом состоит из следующих этапов:

1. Подбор и формулировка проблемы.

2. Библиографический обзор научных источников.

3. Первичный обзор источников, который является суммой конспектов.

4. Вторичный обзор по следующему сценарию:

а) описание различных точек зрения на проблему;

б) сравнение и выделение общих и отличительных черт на основе точек зрения;

в) выделение типов точек зрения;

г) выделение основных компонентов проблемы;

д) выделение наиболее и наименее проработанных аспектов проблемы.

5. Выводы.

При реферировании меняется лексико-фразе-ологический состав реферируемого текста [6]. Основные тенденции подобных изменений заключаются в:

1) уменьшении уровня специфической лексики по сравнению с исходным текстом;

2) увеличении доли терминов с родовыми значениями по сравнению с исходным текстом;

3) выделении в реферируемом тексте единиц с максимальной смысловой нагруз-

кой, то есть ключевых лексико-фразео-логических единиц; 4) использовании парадигмы исходных лек-сико-фразеологических единиц для выбора речевых вариантов.

Текстовые умения и ориентиры

Успешность реферирования определяется правильным выбором текстовых ориентиров. К текстовым ориентирам относятся лек-сико-фразеологические единицы исходного и порождаемого текстов, клишированные синтаксические конструкции, функционально-логические единства, положения алгоритма текста, а также эмоционально окрашенные и легко усваиваемые лексические компоненты.

Для реферирования научно-технических и гуманитарных текстов применяются следующие текстовые умения:

1. Использование различных знаков для маркирования информации при чтении.

2. Направленность внимания на организующие и структурирующие элементы для выбора текстовых ориентиров.

3. Выделение нового в содержании реферируемого документа.

4. Структурирование текста в виде алгоритма. Пункты алгоритма являются целями.

5. Создание иерархической архитектоники текста на основе сложных синтаксических целых и микротекстов.

6. Первое предложение реферата содержит формулировку главной темы документа.

7. Использование в реферате единиц с максимальной смысловой нагрузкой.

8. Учёт прогрессивной структуры предложения.

9. Использование стойких лексических терминов.

10. Наличие лексических повторов и применение конструктивно-излишних моделей для создания целостного текста.

11. Использование страдательного залога.

12. Использование причинно-следственных отношений.

13. Преднамеренное и оправданное исключение информации, не относящейся к проблеме.

14. Исключение интерпретации и явных критических замечаний.

Выводы

Таким образом, обучение реферированию научно-технических и гуманитарных текстов заключается в формировании текстовых умений и ориентиров. Чем выше уровень текстовых умений и чем лучше усваиваются структурные элементы реферируемого текста, тем эффективнее протекает процесс порождения текста реферата.

Перспективные исследования целесообразно направить на разработку заданий по формированию текстовых умений и ориентиров.

Литература

1. Скоринша О.В., Хомуленко Т.Б. Когштив-

ний стиль i пам'ять: парадокси достд-ження: Монографiя. - Х.: ВД «1НЖЕК», 2003. - 232 с.

2. Шадриков В.Д. Проблемы системогенеза в

профессиональной деятельности. - М.: Наука, 1982.

3. Лузина Л.Г. Распределение информации в

тексте: Когнитивный и прагмастилисти-ческий аспекты. Рос. АН, институт научной информации по общ. наукам. -М.: ИНИОН РАН, 1996. - 140 с.

4. Методика исследования восприятия ин-

формации // Сб. научн. тр. / Под общ. ред. Б.М. Фирсова. - Л., 1972. - С.54 -65. - 154 с.

5. Ляудис В.Я. Память в процессе развития.

- М.: МГУ, 1976. - 256 с.

6. Аннотирование и реферирование: Методи-

ческие рекомендации / Сост.: С.П. Куш-нерук, Ю.М. Шалимова. - Волгоград: Изд-во ВолГУ, 2003. - 40 с.

Рецензент: А.К. Чаплыгин, профессор, д.фи-лос.н., ХНАДУ.

Статья поступила в редакцию 16 мая 2007 г.